THE WEDDING

The wedding is celebrated by:
- S.G. Abbot Gregor Henckel von Donnersmarck Ocist
In concelebration with:
- H.H. Priest Josef Schäfer
- H.H. Father Pierre Conrads Kronenberg SJ

Music
- Choir of the Castle- and Parish Church St Michael Altshausen
- Wind-band (quartet) of the Kath. Freien Gymnasium Studienkolleg St. Johann, Aulendorf, led by Herbert Wenzel

Soloists:
- Carola Romer, Soprano
- Susanne Rube, Contralto
- Michael Pflumm, Tenor
- Simon Robinson, Bass

Capella Novanta, Concert Master Günther Luderer

On the organ: Christoph Dorn



Celebration of the mass

Music at the entrance of the guests
- Georg Friedrich Händel - Feuerwerksmusik: Ouverture Allegro
- Joseph Haydn - From the thanking song to God: "Du bist's, dem Ruhm und Ehre gebühret"
- Johann Gottfried Weiske - "Jauchzet dem Herrn"
- Felix Mendelssohn - from the oratory Elias: "Wohlan, alle, die ihr durstig seit"
- Moritz Hauptmann - "Salve Regina"
- Georg Friedrich Händel - Feuerwerksmusik: Bourrée - La Paix
- Maurice Durufle - "Notre Père"

Entrance
- Georg Friedrich Händel - Feuerwerksmusik Ouverture Adagio 1. Satz

Welcome and Opening
S.G. Abbot Gregor Henckel von Donnersmarck Ocist
H.H. Priest Josef Schäfer

Kyrie - Franz Bühler (1760-1823): Missa in C-Dur

Forgiveness

Gloria - Franz Bühler (1760-1823): Missa in C-Dur

Prayer of the day
God, our Creator and Father, you have sanctified the marriage and with it reproduced the bond between Christ and his Church. Hear our prayer for this bridal couple. Make, that they unfold the Grace of the sacrament of marriage, which they receive in faith, in their life together. That is why we pray via Jesus Christ.

Lecture
H.H. Priest Josef Schäfer - Kohelet 4, 9-12

Halleluja

Gospel
H.H. Father Pierre Kronenberg SJ - Matthäus 14, 22-32

Sermon
S.G. Abbot Georg Henckel von Donnersmarck Ocist



The Wedding
Abbot Gregor: Dear bride and groom, we have heard the word of God and heard his message. God has made the marriage a reproduction of his love to us people. He blesses and sanctifies the love of man and woman and makes their combination undissolvable, the way also his love for us is irrevocable. In the sacrament of marriage he offers the marrying couple his help, to let them stay loyal to each other all their life and to make them carry together the taken up duties in marriage and family. I ask you now, for all people present to testify that you are willing to start such a christian marriage together.


Moritz, I ask you: Did you come here, after mature consideration, in free will to close the bond of marriage with your bride Fleur?

Count Moritz: Ja (yes)

Abbot Gregor: Do you want to love and cherish your wife and to be loyal all days of your life, until death does part you?

Count Moritz: Ja (yes)

Abbot Gregor: Are you ready, to receive the children God wants to offer you and to raise them in the spirit of Christ and his church?

Count Moritz: Ja (yes)

Here Duchess Fleur turned to her mother to ask her mother's blessing for her marriage, as is a custom in the Royal House of France.


Abbot Gregor: Fleur, I also ask you: Have you come here after mature consideration, in free will to close the bond of marriage with your groom Moritz?

Duchess Fleur: Ja (yes)

Abbot Gregor: Do you want to love and cherish your husband and to be loyal all days of your life, until death does part you?

Duchess Fleur: Ja (yes)

Abbot Gregor: Are you ready, to receive the children God wants to offer you and to raise them in the spirit of Christ and his church?

Duchess Fleur: Ja (yes)

Abbot Gregor: Are you both ready to fulfill your tasks in marriage and family, in church and world, as christian married people?

Duchess Fleur and Count Moritz: Ja (yes)



The Blessing of the Rings
Abbot Gregor: Before you will get married, I bless the rings you will give each other in the name of God. The way the ring encloses the finger completely, so encloses the bond the loyalty of both who wear the rings. That is why we ask: Lord Jesus Christ, bless the rings and protect this marriage for everything that threatens it, because you live and rule to all eternity.

All: Amen.



The Matrimony
Abbot Gregor: So you close the bond of marriage now for God and Church, when you speak out the word of matrimony. Then put on each other the ring of loyalty.

Count Moritz: Fleur, for the eyes of God I take you as my wife. I promise you the faith in good days and in bad, in health and illness, until death do us part. I will love you, respect and honour you all days of my life. Carry this ring as token of our love and loyalty. In name of the Father and the Son and the Holy Spirit.

Duchess Fleur: Moritz, for the eyes of God I take you as my wife. I promise you the faith in good days and in bad, in health and illness, until death do us part. I will love you, respect and honour you all days of my life. Carry this ring as token of our love and loyalty. In name of the Father and the Son and the Holy Spirit.



The Consolidation of Matrimony
Abbot Gregor: Now give each other the right hand. In nam of God and his Church I confirm the bond of marriage, you have closed today and bless him. You all however, who are present here, I take as witnesses of this holy bond. "What God has bound, men are not allowed to split."

Blessing of the newly weds



Signing the marriage certificate

Franz Schubert (1797-1828): Ave Maria.

Mediation: Lasset zum Herrn uns beten: Herr, erbarme dich. Christus, erbarme dich. Herr, erbarme dich.

Preparation of the gifts

Song Choir and Congregation: Ein Haus voll Glorie schauet weit über alle Land ...

Prefation

Sanctus:
- Franz Bühler (1760-1823): Missa in C-Dur

High Prayer

Benediction:
- Franz Bühler (1760-1823): Missa in C-Dur

Our Father
Pater noster, qui es in caelis; sanctificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. Panem nostrum cotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.

Salvatoris nostri Jesu Christi.

Quia tuum est regnum, et potestas, et gloria in saecula.

Agnus Dei:
- Franz Bühler (1760-1823): Missa in C-Dur

Communion:
- Johann Sebastian Bach (1685-1750): Triosonate in E-Moll, BWV 528

Song Choir and Congregation: Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren ...

Final Prayer:
Lord, our God, the power of the holy sacrifice accompanies this bridal couple on their path of life. You have united them in the bond of marriage and reached them a bread and a cup; strengthen and unfold their love, with which they will become more one all the time. Therefore we pray via Christ Our Lord.

Amen.

Reading the Papal Letter

Blessing

Salve Regina
Salve Regina, mater misericordiae, vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules filii Evae. Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.

Leaving:
- Georg Friedrich Händel (1685-1759): Feuerwerksmusik 4. und 5. Satz